跨文化传播研究的历史“画卷”

——评《改革开放四十年中国跨文化传播研究》

2020年04月03日15:44  来源:河北日报
 
原标题:跨文化传播研究的历史“画卷”

“文化即传播,传播即文化”,这是跨文化传播学创始人爱德华·霍尔《无声的语言》中说的。它让我们开始思考文化和传播的关系到底是什么,也使我们意识到,在全球化进程不断加速的今天,文化发展离不开跨文化交流,国家的发展离不开跨文化传播。改革开放以来,随着科学的发展和通信领域的不断革命,跨地区、跨省份、跨国界的商务洽谈、学术交流、旅游观光等活动日益频繁而广泛,这使得跨文化传播在现代生活中起着越来越重要的纽带作用。近年来“国家形象”“一带一路”“孔子学院”“人类命运共同体”等成为热词,表明跨文化传播学的学理构建和实践探索势在必行。

在此背景下,由张金桐、李锦云主编的《改革开放四十年中国跨文化传播研究》(吉林大学出版社2019年12月出版)以改革开放四十年为横坐标,以跨文化传播研究热点为纵坐标,以代表性学术观点为参照,通过三维立体的视角,展现了中国跨文化传播研究的历史脉络,为读者描绘了一幅中国跨文化传播研究四十年的“画卷”。

该书共两册,145万字,内容翔实,全面总结了跨文化传播研究的知识图景。跨文化传播是一门交叉学科,与新闻学、语言学、文学、心理学、教育学、管理学等均有不同程度的融合。因此,该书从七个角度建构整体框架,力图做到跨文化传播研究的全景式展示,即跨文化传播理论,跨文化媒介传播,跨文化语言传播,跨文化语言教学,文学跨文化传播,旅游、体育与艺术跨文化传播,跨文化企业管理与商务沟通。在此基础上,以“篇”布局,囊括符号、维度、管理等理论研究,广告、新闻、出版、影视、商务、营销、管理等热点问题的实践研究,做到了全方位、立体化、多角度地总结跨文化传播的研究成果,展示了四十年跨文化传播学研究的历史与现状,勾画其发展的基本轮廓,为我国跨文化传播研究“更上一层楼”提供了一个较为广阔的平台。

逐层展现、布局清晰。从全书布局来看,采取以“编”统“篇”的形式编排,谋篇布局清晰。“编”梳理了跨文化传播学研究的主要领域;“篇”则展现了各领域的热门话题。二者结合,形成了跨文化传播领域各板块分支的知识图景,此种全景式的编排方式为后来者提供了便捷的认知途径,读者可以根据自己的兴趣,选择性地阅读,寻找线索,进而深入了解跨文化传播的研究状况。此外,“编”“篇”形式使该书的框架结构一目了然,也为跨文化传播学者查漏补缺、探索研究新领域提供了便利。

该书将学科发展与改革开放四十年结合起来研究,其结合点抓得好。四十载春华秋实,跨文化传播研究与改革开放同声相应、同气相求、同步相随。该书站在历史的长河,以时间为线索回顾学科发展,系统梳理跨文化传播研究各领域的发展历程。这种阶段性的总结有助于加深对我国跨文化传播学代表性学术观点的认知,加深对我国跨文化传播学四十年研究全貌的认识。

自古以来,河流、海洋、山岭或人工修筑的城墙、沟槽等自然与非自然障碍,把不同国度、不同地域的人们分隔开来,但是信息交流、文化传播却并不固于政治疆界和地理区域的限制。文化各异,但跨文化传播无所不在。不同文化的交往越频繁,就越会发生交流的障碍、误解与误判。当今国际社会跨文化传播已经涉及生活的方方面面,跨文化传播研究的重要性也日渐凸显。该书所提供的改革开放背景下跨文化传播研究的归纳、总结式的梳理,不仅有学术史意义,也必将会为跨文化传播研究提供比较高的情报学价值。(韩立新)

(责编:陈思危、史建中)