河北省以書為媒擴大文化交流“朋友圈”
第31屆北京國際圖書博覽會落幕
河北省以書為媒擴大文化交流“朋友圈”
6月22日,第31屆北京國際圖書博覽會在北京國家會議中心落幕。推介重點新書、尋求出版合作、推動版權引進輸出……河北省15家出版傳媒單位攜1300余種冀版出版物、10余場精彩活動亮相圖博會,積極擴大文化交流“朋友圈”。
《中國磁州窯文化大系歷代精品典藏》《識古澤今:傳世書法墨跡裡的中華文脈》以及大型文獻叢書《華北抗日根據地及解放區文藝大系》等一系列主題鮮明、內容豐富、制作精良的冀版出版物,傳承中華五千年文明的基因圖譜,從不同角度向全球讀者講述著中國故事、河北故事。
解讀史鐵生超越時代的“不內耗”精神,禮贊大自然中的生命力量,描摹女兵方隊的颯爽英姿……6月18日,第二屆京津冀好書共讀會在圖博會現場舉行。來自京津冀三地的9位薦書人互相推薦圖書,在思想碰撞與書香流轉中,讓京津冀三地出版精品得以生動對話。
從厚重典籍的系統整理到傳統文化的當代表達,從河北文脈的賡續守護到中國故事的全球傳播,書籍在傳承和弘揚中華優秀傳統文化過程中,肩負著記錄、闡釋與傳播的重任。14種民間傳統刺繡瑞獸圖案,300多張珍貴老繡圖片,詳細的年代、出處和針法介紹……花山文藝出版社推出的《每一隻你都惹不起:刺繡中的動物》,為讀者全面了解刺繡歷史及其在民間的重要地位提供了幫助。6月18日,該書馬來西亞語版權輸出簽約儀式在圖博會現場舉行。花山文藝出版社社長郝建國說:“民族的就是世界的。《每一隻你都惹不起:刺繡中的動物》從內容到形式的創新,是我們對中華優秀傳統文化年輕化、時尚化表達的一次成功探索。此次與馬來西亞亞洲智庫有限公司合作,將讓這本書走向更廣闊的舞台,為東南亞讀者帶來全新的文化體驗。”馬來西亞亞洲智庫有限公司中國合作伙伴吳振華說:“希望通過此次合作,引領馬來西亞讀者領略中國文化藝術的深遠魅力,進一步拓展兩國人文交流的深度與廣度。”
《西游記》連環畫法文版在法國、比利時、盧森堡、瑞士以及加拿大法語區書店銷售,以通俗易懂的形式讓國外讀者了解中國傳統文學﹔《見山:穿越中國畫的筆墨時空》《說不盡的梅蘭芳》《風雨讀師》《魚抬梁和土堆亭》4種圖書版權輸出至新加坡﹔《綠色奇跡塞罕壩》版權輸出至美國﹔“童年中國書系”中《我的鄰居是大象》《高小寶的熊時代》《相遇,白樺樹》三冊英文版由英國卡茲班出版集團出版發行……近年來,河北出版傳媒集團在版權輸出方面成績斐然,170余種出版物版權輸出至英國、美國、法國、德國、加拿大、俄羅斯、日本、新加坡等20多個國家和地區。隨著優秀中華原創圖書版權的海外傳播,世界舞台上的中國故事愈加生動形象,東方美學的獨特魅力持續浸潤人心。
據悉,展會期間,河北省出版傳媒單位與意大利、法國、阿爾巴尼亞等國出版機構深入洽談,就中國傳統文化、前沿科技、動物醫學類圖書出版達成多項重要版權合作意向。
此外,2025中國圖書海外館藏影響力研究報告6月19日在北京發布,河北省河北人民出版社、花山文藝出版社、河北科學技術出版社、河北少年兒童出版社、河北教育出版社、河北大學出版社、燕山大學出版社入選“中國圖書海外館藏影響力出版100強”,展現了河北省精品出版物在海外的影響力。(記者肖煜)
分享讓更多人看到
- 評論
- 關注
































第一時間為您推送權威資訊
報道全球 傳播中國
關注人民網,傳播正能量